<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Prensa San Diego &#187; Reviews</title>
	<atom:link href="http://laprensa-sandiego.org/category/etc-etc-etc/reviews/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://laprensa-sandiego.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 01:09:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Lágrimas en la lluvia pone el futuro en tus manos</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/lagrimas-en-la-lluvia-pone-el-futuro-en-tus-manos/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/lagrimas-en-la-lluvia-pone-el-futuro-en-tus-manos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 18:27:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://laprensa-sandiego.org/?p=13049</guid>
		<description><![CDATA[Por Marcela Álvarez     ¿Cómo te imaginas el 2109? ¿Cuál es la tecnología que nos atrapa? ¿Quiénes son los replicantes, los tecnohumanos y los androides? Nunca es tarde para bucear en nuevas aguas. La escritora y -bien reconocida- periodista Rosa Montero se lanza a la ciencia ficción con una novela de supervivencia, ética individual, amor [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Por Marcela Álvarez </strong></p>
<div id="attachment_13051" class="wp-caption alignright" style="width: 250px"><a class="highslide" onclick="return vz.expand(this)" href="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2011/07/Rosa-Montero.jpg"><img class="size-medium wp-image-13051 " title="Rosa Montero" src="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2011/07/Rosa-Montero-300x300.jpg" alt="" width="240" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Rosa Montero, periodista y escritora.</p></div>
<p>    ¿Cómo te imaginas el 2109? ¿Cuál es la tecnología que nos atrapa? ¿Quiénes son los replicantes, los tecnohumanos y los androides? Nunca es tarde para bucear en nuevas aguas. La escritora y -bien reconocida- periodista Rosa Montero se lanza a la ciencia ficción con una novela de supervivencia, ética individual, amor y memoria: <em>Lágrimas en la lluvia (Planeta),</em>su libro más reciente y el más íntimo. Montero ha creado un mundo propio donde refugiarse cuando todo está nublado.</p>
<p>    Vale mencionar que <em>Lágrimas en la lluvia </em>nos recuerda a la película <em>Blade Runner, </em>un clásico de la ciencia ficción que a su vez está influenciado en el libro de Philip K. Dick.</p>
<p>    Madrid 2109. El entorno social es cada vez más inseguro e inestable. Una mano misteriosa altera el Archivo Central de los Estados Unidos de la Tierra para cambiar la historia y el rumbo de la humanidad.<strong> </strong></p>
<p>    Bruna Husky es la protagonista de la trama, “la más vigorosa protagonista que he tenido en mi vida”, dice Montero. Detective androide, a Bruna la contratan para averiguar qué hay detrás de la ola de muertes repentinas que envuelve a los Estados Unidos de la Tierra.</p>
<p>    La historia empieza con un encuentro violento entre Bruna y una vecina que aparece sin avisar en el departamento de la primera y se arranca un ojo en un acto desesperado porque no desea más “vuestros asquerosos implantes”. La vecina es una tecnohumana joven (30 años) y trastornada que, piensa Bruna, se odia a sí misma.  Por delante tenemos una novela negra de cienciaficción como se lo planteó la autora, confesa seguidora del género.</p>
<p>    En entrevista con el diario <em>El País</em>, Montero dijo que <em>Lágrimas en la lluvia</em> es su opus más personal. <strong><em>“</em></strong>Sí, entre otras cosas porque ya soy muy mayor. Creo que la narrativa es un fenómeno de madurez.  Esta es una anomalía en mi obra. Cuando acabé la anterior novela pensé que para la siguiente iba a tener unos 60 años, que es una edad que da un vértigo que te mueres. Hay quien se jubila. Y dije, yo me voy a hacer un mundo mío para mi placer”.</p>
<p>    Pablo Lizcano, su pareja por más de veinte años, enfermó de repente y murió en mayo de 2009. Montero dedica el libro a su memoria. Por eso <em>Lágrimas en la lluvia</em> es una celebración de la vida a pesar de la muerte.</p>
<p><strong>Sobre la autora</strong></p>
<p>    Rosa Montero nació en Madrid en 1951. Estudió pe-riodismo y sicología. Es columnista del diario<em> El País.</em> Es autora de las novelas: <em>Crónica del desamor </em>(1979), <em>La función Delta</em> (1981),  <em>Te trataré como a una reina</em> (1983), <em>Temblo</em>r (1990), <em>Bella y oscura</em> (1993), <em>La hija del caníbal</em> (1997),<em> Amado amo</em> (1988), <em>El corazón del Tártaro </em>(2001), <em>La loca de la casa</em> (2003), <em>Premio Qué Leer y Premio Grinzane Cavour</em> 2005), <em>Historia del Rey Transparente </em>(2005, <em>Premio Qué Leer e Instrucciones para salvar el mundo</em> (2008). </p>
<p><em><a href="http://www.tintafresca.us">www.tintafresca.us</a> <em>/Libros para Latinos</em></em><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/lagrimas-en-la-lluvia-pone-el-futuro-en-tus-manos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New book on Spanish-language grammar</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/new-book-on-spanish-language-grammar/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/new-book-on-spanish-language-grammar/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 17:59:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://laprensa-sandiego.org/?p=12705</guid>
		<description><![CDATA[New book on Spanish-language grammar By Marcela Álvarez     To what extent is spelling necessary? Experts agree that correct spelling, proper use of vocabulary and mastery of grammatical rules are the three major areas that govern the rules of a language. To this end, the North American Academy of the Spanish Language (Academia Norteamericana de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>New book on Spanish-language grammar </strong></p>
<p><strong>By Marcela Álvarez</strong></p>
<p><strong>    To what extent is spelling necessary? </strong>Experts agree that correct spelling, proper use of vocabulary and mastery of grammatical rules are the three major areas that govern the rules of a language. To this end, the North American Academy of the Spanish Language (Academia Norteamericana de la Lengua Española -ANLE) and Editorial Espasa recently launched the new edition of <em>Ortografía de la Lengua Española</em><strong>, </strong>in the U.S.</p>
<p>    This revised and expanded <em>Ortografía</em> is flexible: it seeks to unify and standardize the language but does not intend to impose itself. Its rules and concepts are common to the entire Hispanic sphere, with information that attempts to gather examples from each geographical area, from the Patagonia to Alaska. The new edition comes under the sign of renewal and perfection and is the result of the joint work carried out by the twenty Spanish Language Academies (including ANLE).</p>
<p>    Gerardo Piña-Rosales, Director of ANLE, said: “It took us eleven years to complete the work and, as a writer, I personally think that this <em>Ortografía</em> is very important and it will be very useful to Hispanics in the United States. That is my greatest concern.” Founded in 1973, ANLE is the youngest of the academies and its main focus is on Hispanics, while supporting the projects of the Royal Spanish Academy (RAE). “It’s a work that lends itself to change, it is reasonable and it is a call to the unity of our language,” said Piña-Rosales. “What we all want, academia, institutions and people in general, is for the new<em> Ortografía</em> <em>Española</em> to be as unified as possible.” The book is an essential tool for 450 million Spanish speakers.</p>
<p>    <strong>What is in the new <em>Ortografía</em>?</strong> Among its innovations, the new manual proposes a single name for each letter: be for b; uve for v; double uve for w and ye for y (replacing the Greek i). In the new edition the alphabet has been reduced by the elimination of the letters “ch” and “ll”. Piña-Rosales also informed that the accents in “solo”, “guion”, the demonstrative (<em>este, esta</em> &#8230;) and the “o” between numbers (5 o 6) has been eliminated.</p>
<p>     Through practical examples, the book explains these changes in spelling and evolution of our language. What remains to be seen is how to adapt these changes in the Spanish we use in the United States. It goes without saying that we are not always careful with grammar and spelling but we must cherish it because our language is rich and wonderful.</p>
<p>     Although our pronunciations are different, the same graphical representation unifies the literary voices of Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa and Isabel Allende. Its unity and enduring work turn the <em>Ortografía</em> into a factor of unity and containment against the natural evolution of language. Indeed, the new<em> Ortografía</em> comes as a useful and necessary work.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/new-book-on-spanish-language-grammar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Best Selling Latino Author Goes Spiritual in New Book</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/stories/best-selling-latino-author-goes-spiritual-in-new-book/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/stories/best-selling-latino-author-goes-spiritual-in-new-book/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 May 2011 21:39:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Stories]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://laprensa-sandiego.org/?p=12032</guid>
		<description><![CDATA[By Rami Rivera Frankl     In 1992 when the original Rain of Gold hit the stands, it was a dream come true. We, Latinos, finally had our own Tolstoy, Faulkner, our modern day Marquez. And now Beyond Rain of Gold (April 2011) takes us on an ancestral magic voyage “beyond” the original. It begins with [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>By Rami Rivera Frankl</strong></p>
<p><a class="highslide" onclick="return vz.expand(this)" href="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2011/05/Beyond-Rain-of-Gold-CMYK.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-12033" title="Beyond Rain of Gold CMYK" src="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2011/05/Beyond-Rain-of-Gold-CMYK-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a>    In 1992 when the original <em>Rain of Gold</em> hit the stands, it was a dream come true. We, Latinos, finally had our own Tolstoy, Faulkner, our modern day Marquez. And now <em>Beyond Rain of Gold</em> (April 2011) takes us on an ancestral magic voyage “beyond” the original. It begins with the funeral of Villaseñor’s father, who announced his own death on New Year’s Eve and then passed over three months later.  This event becomes the catalyst for an amazing journey of discovery and initiation, taking us back to an indigenous understanding of what it was like to live in the Americas before Columbus — plus telling the incredible story of Villaseñor’s perseverance that it took for the original<em> Rain of Gold</em> to be published. This is a monumental work! A must read!</p>
<p>    Since the publication of <em>Rain of Gold,</em> Villaseñor has received numerous awards and was appointed the Founding Chair of the National John Steinbeck Institute. The book has sold over 500,000 copies and has become one of the most successful books ever by a Latino author.<em> Rain of Gold</em> is currently being made into a seven hour HBO miniseries.</p>
<p>    Villaseñor was born in California to Mexican parents during the 1940s. During his childhood in Oceanside, CA, he confronted bigotry and a cultural barrier combined with dyslexia. Villaseñor was lost until he went to Mexico and discovered a wealth of Mexican culture and heritage. At the young age of 19, he made a pact to become a writer and after receiving 265 rejections Villaseñor sold his first novel, <em>Macho</em>!, which the <em>Los Angeles Times </em>compared to the best of John Steinbeck. Today, Villaseñor has published 15 novels, biographies, and children’s books, and has twice been nominated for the Pulitzer Prize. To describe him and his work as brilliant is an understatement.<em> Beyond Rain of Gold</em>, like the original, is destined for greatness.</p>
<p>    <em>Beyond Rain of Gold </em>is a thrilling journey of real life magic and “beyond,” with Villaseñor’s father becoming his Spiritual Teacher just as Don Juan was Carlos Castaneda’s Spiritual Teacher.  A series of miraculous encounters convinced Villaseñor that not only is there no firm line between life and death-but that the time has come in our collective “human-story” to usher in a new era of abundance, peace, and harmony on our beloved Mother Earth and among all of humanity!</p>
<p>    His new partnership with publisher, Hay House, is a perfect fit. Hay House is the fastest-growing self-help and spiritual publisher in the world, selling their books in more than 35 countries. Hay House also publishes bestselling authors Lousie Hay, Wayne Dyer, Suze Orman, Doreen Virtue, Jerry &amp; Esther Hicks, Marianne Williamson, Tavis Smiley, and Corel West.</p>
<p>    Ultimately, <em>Beyond Rain of Gold</em> is a transformational, magical journey into our “beyond.”</p>
<p>    For more about Villaseñor’s work, please got to <a href="http://www.victorvillasenor.com">www.victorvillasenor.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/stories/best-selling-latino-author-goes-spiritual-in-new-book/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Elena Poniatowska y un regalo de amistad en “Leonora”</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/elena-poniatowska-y-un-regalo-de-amistad-en-%e2%80%9cleonora%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/elena-poniatowska-y-un-regalo-de-amistad-en-%e2%80%9cleonora%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Apr 2011 19:53:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Food Page/Tid Bits]]></category>
		<category><![CDATA[Reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://laprensa-sandiego.org/?p=11771</guid>
		<description><![CDATA[Por Marcela Álvarez     A menudo se dice que con el tiempo los escritores pierden algo de su talento creativo. No es el caso de Elena Poniatowska. En 1954 comenzó su carrera como periodista y desde entonces no ha parado. Su libro más reciente, “Leonora” (Grupo Planeta), complacerá a sus seguidores.     Ganadora del Premio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Por Marcela Álvarez</strong></p>
<p><a class="highslide" onclick="return vz.expand(this)" href="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2011/04/Leonora1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-11772" title="Leonora[1]" src="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2011/04/Leonora1-175x300.jpg" alt="" width="175" height="300" /></a>    A menudo se dice que con el tiempo los escritores pierden algo de su talento creativo. No es el caso de Elena Poniatowska. En 1954 comenzó su carrera como periodista y desde entonces no ha parado. Su libro más reciente, “Leonora” (Grupo Planeta), complacerá a sus seguidores.</p>
<p>    Ganadora del Premio Biblioteca Breve 2011 (de la editorial Seix  Barral), la novela cuenta la historia de una mujer indomable, un espíritu rebelde al máximo: Leonora Carrington. De acuerdo con el jurado del premio, la autora “construye una figura femenina turbadora en la que se encarnan los sueños y las pesadillas del siglo XX”.</p>
<p>    Pintora y escritora surrealista de origen inglés, Carrington nació en 1917 y vive en México desde 1943. La novela es un homenaje de Poniatowska a su amistad de más de medio siglo con Leonora.</p>
<p>    Destinada a crecer como la rica heredera de un magnate de la industria textil, Leonora siempre supo que era diferente y muy especial. Con un carácter obstinado e inquieto, desde niña en su cabeza caliente “lleva en sí toda la energía equina de su tierra”. Su madre a menudo le decía “de veras pareces una yegua”.</p>
<p>    Soñadora y excéntrica en su infancia y adolescencia, “yo sé que soy un caballo, mamá, por dentro soy un caballo”, la chica solo quería ser libre, andar a caballo, hablar con los animales y, especialmente, pintar. Y lo consigue. Dice Poniatowska: “Leonora es la última figura del surrealismo que existe, una pintora de la talla de Frida Kahlo, pero que no ha tenido tanta relevancia por la ausencia de esa ‘fridamanía’”.</p>
<p>    Leonora vivió una apasionada historia de amor con el pintor y escultor alemán Max Ernst. “Las entrañas de Leonor arden” cuando se detiene a observar, durante horas, los cuadros de sus pintores favoritos, especialmente Ernst. Con él se une a la corriente surrealista que atrapó a media Europa. En París era frecuente verla con Pablo Picasso, André Breton, Salvador Dalí, Marcel Duchamp, Joan Miró, etc.</p>
<p>    Entre diálogos y buen humor, la novela transita de una ciudad a otra, reflejando la intensa vida de la protagonista: Lancashire, Florencia, Roma, Londres, Madrid, París, Nueva York y México. </p>
<p>    La narración en tiempo presente no merma la destreza narrativa de Poniatowska, quien vuelve a seducir con un personaje femenino excepcional.</p>
<p> <strong>Sobre la autora</strong></p>
<p>    Elena Poniatowska nació el 19 de mayo de 1933 en París, Francia. Radica en México desde 1942. Periodista y escritora, su obra ha sido reconocida con múltiples premios nacionales e internacionales. Entre sus novelas destacan:<em> Lilus Kikus</em> (1954), <em>Hasta no verte Jesús mío</em> (1969), <em>La noche de Tlatelolco</em> (1971),<em> Querido Diego, te abraza Quiela</em> (1978), <em>La Flor de Lis</em> (1988), <em>Tinísima </em>(1992),<em> Paseo de la Reforma</em> (1996), <em>La piel del cielo</em> (2001), <em>El tren pasa primero</em> (2007). También ha escrito cuentos, reunidos en <em>De noche vienes </em>(1979) y <em>Tlapalería</em> (2003), libros de entrevistas, ensayos y crónicas. Sus obras han sido traducidas a más de una decena de idiomas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/elena-poniatowska-y-un-regalo-de-amistad-en-%e2%80%9cleonora%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aztlan Libre Press Publishes alurista’s “Tunaluna”</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/entertainment/aztlan-libre-press-publishes-alurista%e2%80%99s-%e2%80%9ctunaluna%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/entertainment/aztlan-libre-press-publishes-alurista%e2%80%99s-%e2%80%9ctunaluna%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 18:22:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Reviews]]></category>
		<category><![CDATA[Chicano]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://laprensa-sandiego.org/?p=7820</guid>
		<description><![CDATA[    Aztlan Libre Press, a new, independent publishing company based out of San Antonio, Texas that is dedicated to the promotion, publication, and free expression of Xican@ Literature and Art, announces the publication of its first book, Tunaluna, by the renowned veterano Chicano poet, alurista. This is alurista’s first publication in ten years.     alurista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a class="highslide" onclick="return vz.expand(this)" href="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2010/08/Tunaluna-final-cover.jpg"><img class="size-medium wp-image-7821 alignright" title="Tunaluna final cover" src="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2010/08/Tunaluna-final-cover-183x300.jpg" alt="" width="183" height="300" /></a>    Aztlan Libre Press, a new, independent publishing company based out of San Antonio, Texas that is dedicated to the promotion, publication, and free expression of Xican@ Literature and Art, announces the publication of its first book, <em>Tunaluna</em>, by the renowned veterano Chicano poet, alurista. This is alurista’s first publication in ten years.</p>
<p>    alurista is one of the seminal and most influential voices in the history of Chicano Literature. A pioneering poet of the Chicano Movement in the late 60s and 70s, he broke down barriers in the publishing world with his use of bilingual and multilingual writings in Spanish, English, Nahuatl and Maya. A scholar, activist, editor, organizer and philosopher, he holds a Ph.D in Spanish and Latin American Literature from the University of California in San Diego and is the author of ten books including <em>Floricanto en Aztlán</em> (1971), <em>Timespace Huracán</em> (1976), <em>Spik in</em> <em>Glyph? </em>(1981) and <em>Z Eros</em> (1995). His book, <em>Et Tú Raza?, </em>won the Before Columbus Foundation National Book Award in Poetry in 1996. Author of “El Plan Espiritual de Aztlán,” he is a key figure in the reclaiming of the MeXicano cultural identity, history and heritage through his integration of American Indian language, symbols and spirituality in his writings.</p>
<p>    <em>Tunaluna</em> is classic alurista: passionate, sensuous, and political. alurista’s tenth book of poetry is a collection of 52 poems that takes us on a time trip through the first decade of the 21st century where he bears witness to the “Dubya” wars, terrorism, oil and $4 gallons of gas, slavery, and ultimately spiritual transformation and salvation. The “Word Wizard of Aztlan” is at his razor-sharp best, playing with his palabras as well as with our senses and sensibilities. alurista is a Xicano poet for the ages and a chronicler of la Nueva Raza Cózmica. With <em>Tunaluna</em> he trumpets the return of Quetzalcoatl, the feathered-serpent of Aztec and Mayan prophecy, and helps to lead us out of war and into the dawn of a new consciousness and sun, el Sexto Sol, nahuicoatl, cuatro serpiente, the sun of justice.</p>
<p>    “alurista experiments on the edge, thickly layers multiple meanings onto each cryptic line through language play, brilliant code-switching (‘tu mellow dia’) and love songs to la raza. A statement of survival, he confronts the politics and the hypocrisy of ‘the estados undidos de angloamérica’ with an irrepressible rhythm, with the ‘slingshots in our hands’ of pre-Columbian truths, and with the ability to craft real words from our unreal world of avarice and oppression. alurista’s tenth book holds many spirit treasures calling out to us from between the lines. Con razón k he hears the haunting spirits beneath the surface—‘ayer paré x tu casa/y me ladra/ron/los libros.’” Carmen Tafolla, Ph.D., Doctor of Philosophy, poet and Visiting Faculty, University of Texas at San Antonio.</p>
<p>    “<em>Tunaluna</em> is a work of hope, humor, outrage, and beauty by one of our most notable Chicano bards. alurista reminds his readers of the political possibilities of the poetic; in his poems, we hear the song of a people.” Cristina Beltrán, Associate Professor of Political Science at Haverford College and author of <em>The Trouble with Unity: Latino Politics and the Creation of Identity</em>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/entertainment/aztlan-libre-press-publishes-alurista%e2%80%99s-%e2%80%9ctunaluna%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Representación de la Opera Pop “Anjou” Un Cuento de Horror Causó Sensación en Tijuana</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/la-representacion-de-la-opera-pop-%e2%80%9canjou%e2%80%9d-un-cuento-de-horror-causo-sensacion-en-tijuana/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/la-representacion-de-la-opera-pop-%e2%80%9canjou%e2%80%9d-un-cuento-de-horror-causo-sensacion-en-tijuana/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 21:14:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://laprensa-sandiego.org/?p=7199</guid>
		<description><![CDATA[Reseña: Por: Paco Zavala    En rueda de prensa con la asistencia de los medios de comunicación tijuanenses, la administración del Centro Cultural Tijuana, representada por Claudia Basurto, Sub Directora de Difusión y Relaciones Públicas de la institución, Edgardo Lar, director de la ópera pop “Anjou” un cuento de horror,  así como de la actriz [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Reseña:<br />
</strong><strong>Por: Paco Zavala</strong></p>
<div id="attachment_7200" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a class="highslide" onclick="return vz.expand(this)" href="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2010/07/Elenco.jpg"><img class="size-medium wp-image-7200" title="Elenco" src="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2010/07/Elenco-300x172.jpg" alt="" width="300" height="172" /></a><p class="wp-caption-text">Elenco de Anjou en Rueda de Prensa.</p></div>
<p>   En rueda de prensa con la asistencia de los medios de comunicación tijuanenses, la administración del Centro Cultural Tijuana, representada por Claudia Basurto, Sub Directora de Difusión y Relaciones Públicas de la institución, Edgardo Lar, director de la ópera pop <em>“Anjou”</em> un cuento de horror,  así como de la actriz Liesi Lar y del actor Luis Angel Córdova, informaron de la representación de esta producción teatro-musical en la Sala de Espectáculos, el pasado 30 de junio a las 7:00 de la noche.</p>
<p>   Abrió la comunicación con los medios Claudia Basurto, continuó Edgardo Lar, quien comunicó los pormenores del montaje, la historia de la obra, su recorrido por los distintos escenarios en donde se ha presentado, el reparto y aportó datos sobre la compañía que la está representando y demás, los actores Liesi Lar y Luis Angel Córdova, expresaron su beneplácito por participar en el montaje y sus experiencias vividas al momento.</p>
<p>   En la representación, todo fue euforia, teatro lleno y las expectativas de la representación de esta ópera pop <em>“Anjou”</em> un cuento de horror, fueron satisfechas, un excelente desenvolvimiento del reparto, compuesto por jóvenes actrices y actores mexicanos, procedentes de distintos puntos de la República Mexicana, a quienes se les invitó, después de pasar un riguroso casting a participar en el montaje auspiciado por la Compañía de Teatro Thomas Jefferson, sin decepcionar en ningún momento al respetable en cada una de sus representaciones.</p>
<p>   La compañía de Teatro Thomas Jefferson, tiene 24 años de haber sido formada, con la finalidad principal de crear y formar gente de teatro musical lo cual ha logrado con jóvenes talentos, quienes han sido su objetivo. Ya en su haber existen montajes de comedias musicales tales como: “My Fair Lady” (1987), “Grease” (1989), “Tom Sawyer” (1990), “Anjou” (1992), “Guys and Dolls” (1994), “Peter Pan” (1997), “Beauty and Best” (2003), y muchos otros montajes y ahora en 2010, reponen “Anjou”, en una versión mexicana.</p>
<p>   Con esta puesta ya han recorrido el mundo, se han presentado en Nueva York, Corea y ahora en Tijuana y otros sitios del mundo; en México en Tijuana inician una gira, la cual visitará varias ciudades del entorno nacional.</p>
<p>   La historia y la música de esta ópera pop, son de Guillermo Méndez y Lupita Sandoval. La obra trata de un pasaje de la vida de Catalina de Medicis y sus avatares con su familia y con la política francesa allá por el siglo XVI, una historia interesante con un libreto de excelente nivel.</p>
<p>   Esta ópera pop, regresará a Tijuana, para fín de año, cuando la compañía regrese de una tour-temporada por países asiáticos.</p>
<p>   Existe tanta información que nos es imposible informar de todos los eventos que se están organizando por las celebraciones de: 121 años de la fundación de Tijuana el próximo 11 de julio, las fiestas del Bicentenario de la Independencia y las fiestas del Centenario de la Revolución Mexicana de 1910.</p>
<p>   Para el próximo sábado 10 de julio Opera en la Calle en Calle 5ta en la Colonia Libertad de 12:00 del día a 12:00 de la noche. Entrada gratuita, no se la pierda.</p>
<p>   “Los Monólogos de la Vagina”,obra teatral que ha causado furor, regresa a Tijuana el 23 de julio al Centro Cultural Tijuana y el 24 de julio al Teatro de la UABC en Tecate, con un reparto encabezado por Lucwika Paleta, Laura Flores y Dominica Paleta, a las 7:00 y 9:00 pm.</p>
<p>   El 29 y 30 de julio, se realizará el III Simposio de Historia de Tijuana, en el marco del 121 Aniversario de la fundación de la ciudad, en el Palacio de la Cultura, en calle 2da. y Constitución.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/reviews/la-representacion-de-la-opera-pop-%e2%80%9canjou%e2%80%9d-un-cuento-de-horror-causo-sensacion-en-tijuana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Admiraron en Tijuana las Acrobacias de la Compañía China “Zhejiang Acrobatics Troupe”</title>
		<link>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/entertainment/admiraron-en-tijuana-las-acrobacias-de-la-compania-china-%e2%80%9czhejiang-acrobatics-troupe%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/entertainment/admiraron-en-tijuana-las-acrobacias-de-la-compania-china-%e2%80%9czhejiang-acrobatics-troupe%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 00:17:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>La Prensa San Diego</dc:creator>
				<category><![CDATA[Entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[Reviews]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Reseña: Por Paco Zavala   Como resultado del trabajo disciplinado que por muchos años han practicado los jóvenes miembros de la Compañía China “Zhejiang Acrobatics Troupe”, hemos podido presenciar su admirable espectáculo “Expresiones Amorosas del Paraíso”, los pasados 25 y 26 de octubre en la Sala de Espectáculos del Centro Cultural Tijuana, en colaboración con el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small;">Reseña:</span></p>
<p><strong>Por Paco Zavala</strong> </p>
<div id="attachment_2969" class="wp-caption alignright" style="width: 235px"><a class="highslide" onclick="return vz.expand(this)"><img class="size-medium wp-image-2969" title="China Expresiones Amorosas del Paraíso- Acrobacias" src="http://laprensa-sandiego.org/wp-content/uploads/2009/11/China-Expresiones-Amorosas-del-Paraíso-Acrobacias-225x300.jpg" alt="Compañía China “Zhejiang Acrobatics Troupe”." width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Compañía China “Zhejiang Acrobatics Troupe”.</p></div>
<p> Como resultado del trabajo disciplinado que por muchos años han practicado los jóvenes miembros de la Compañía China “Zhejiang Acrobatics Troupe”, hemos podido presenciar su admirable espectáculo “Expresiones Amorosas del Paraíso”, los pasados 25 y 26 de octubre en la Sala de Espectáculos del Centro Cultural Tijuana, en colaboración con el Instituto de Cultura de Baja California (ICBC).</p>
<p> En esta esplendorosa presentación “Expresiones Amorosas del Paraíso”, el espectador admira la concentración tan profunda que cada uno de los miembros realiza al momento de estar en el escenario, la coordinación de movimientos de grupo, trabajo disciplinado, movimientos corporales y faciales, trabajo con elementos adicionales como objetos, enseres y utensilios, luces, vestuario y la maravilla del trabajo en conjunto en cada una de las coreografías que presentan, este comentario es por mencionar algunos aspectos de este maravilloso espectáculo, que deja un agradable sabor de boca después de presenciarlo.</p>
<p> En el desarrollo de esta presentación, también podemos admirar la elegancia en la presentación de las acrobacias que más de 30 jóvenes artistas, deportistas muy talentosos por añadidura, (si, porque para realizar este trabajo hay que tener una excelente condición física,) realizan en este maravilloso viaje simulado e imaginario por la vieja ciudad de Hangzhou, capital de la provincia de Zhejiang y uno de los principales destinos turísticos del visitante a la China milenaria.</p>
<p> En escena el espectador admira el trabajo que los artistas realizan con sombrillas (como una referencia de las intensas lluvias primaverales del norte de Zhejiang). Magia con máscaras, malabares con platos y las fantásticas acrobacias aéreas, todo esto hecho en una armonía fascinante.</p>
<p> En su correr por el mundo la Compañía China “Zhejiang Acrobatics Troupe”, ha visitado con su espectáculo, países tales como: Japón, Tailandia, Italia, Francia, Austria, Bélgica y Luxemburgo. También se incluyen en su curricular algunos países de América Latina y finalmente México, país que visitan en la actualidad.</p>
<p>Otras notas vinculadas con la cultura.</p>
<p> Se está llevando a escena el XVI Festival Hispanoamericano de Guitarra, en varias sedes de la ciudad, al cual asisten virtuosos guitarristas de varios países tales como: Cuba, EE.UU. Armenia, Canadá, España y México.</p>
<p> Todavía falta por ver en escena el viernes 6, a: Laura Young de Canadá, Alberto Nuñez Palacio de México y sábado 7, a: Sergio Bucheli Susarrey de México, Angel Romero y Nefretiri Romero de España, José Alberto Ubach, José Rodríguez, Jose Luis Navarro y Francisco Guerrero de México y Collin Macalister, Pablo Gómez Cano, Roberto Limón y Cherie Hughes de México-EE:UU.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://laprensa-sandiego.org/etc-etc-etc/entertainment/admiraron-en-tijuana-las-acrobacias-de-la-compania-china-%e2%80%9czhejiang-acrobatics-troupe%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

