May 18, 2001

Radio Bilingüe Alcanza Auditorio Tras la Frontera

Por Rosa Barajas

Para Lorena, el alto porcentaje de adolescentes embarazadas en el condado Imperial es un problema. Marison considera que el problema del uso de drogas entre jóvenes es aún más grave.

"Tener un hijo es algo bonito, y si cuando eres joven representa un problema, con el tiempo se puede sobrellevar. Sin embargo, el uso de drogas trae consecuencias que pueden conducir hasta la muerte", argumenta Marisol.

Las dos amigas y compañeras de preparatoria comparten sus opiniones entre canción y canción, con el público que escucha su programa "Espacio Musical" en la estación KUBO 88.7 FM - Radio Bilingüe, el cual se transmite desde la ciudad de El Centro, a los valles de Imperial y Mexicali.

Marisol Tavares y Lorena Ocegueda, ambas de 17 años, forman parte de un grupo de cerca de veinte jóvenes entre edades de 11 a 21 años, quienes, de lunes a viernes toman los micrófonos en la barra de programas "Teen Talk", para expresar a través de la radio sus opiniones y compartir información con el auditorio, acerca de temas que ellas saben, están afectando a la comunidad.

Embarazos de adolescentes, uso de drogas, alcoholismo, abuso infantil, enfermedades de transmisión sexual y violencia, son algunos de los temas que estos jóvenes reporteros y conductores investigan y más tarde comparten con su auditorio mientras tocan piezas musicales en inglés y español; desde "rock", hasta temas rancheros y "hasta canciones de Cri-Cri", agrega Roberto Acosta, conductor del programa "Libres y Locos".

Los temas musicales son elegidos libremente por los conductores, apegados a los lineamientos de la estación que prohibe música que incite a la violencia, fomente temas sexuales, o en contra de la mujer u homosexuales.

Los temas que se tratan —algunas veces en inglés, otras en español, y algunas otras en ambos idiomas— son también elección de los mismos conductores y, si bien son variados, el mayor interés se enfoca en temas de salud.

"Son temas de los que hablamos en la calle o en la escuela o asuntos que en ese momento se están dando", dice Roberto, poniendo como ejemplo la alta incidencia de adolescentes embarazadas en el condado de Imperial. "Es tan alto (el índice) que siempre hay aquí algún familiar o conocida menor de 18 años que ya salió embarazada o un familiar o conocido que embarazó a una muchacha".

De hecho, el condado de Imperial cuenta con una de las más altas tasas de embarazo entre adolescentes, a nivel nacional.

Es alto también el número de casos de pacientes con enfermedades de transmisión sexual, principalmente de gonorrea, que ha alcanzado niveles tan altos que el departamento de salud del condado considera que puede llegar a convertirse en una epidemia.

"No es que no sepamos de sexo o de cómo tener sexo seguro. Los jóvenes de los ochenta para acá hemos recibido mucha información al respecto, nada más que a muchos les entra por un oído y les sale por el otro", afirma Roberto.

La razón por que las nuevas generaciones ignoren la información que reciben es quizá porque están acostumbrados a escucharla de los adultos, opina Frank Salazar, Coordinador de Programación para Jóvenes, "ellos (los conductores) son los mejores para comunicarse con otros jóvenes ya que por ser de la misma edad, se identifican con ellos y es más fácil que capten el mensaje".

En una región donde cerca del 40 por ciento de la población son menores de 20 años, tomar en cuenta a la juventud tiene sentido. Que sea la juventud local la que hace escuchar su voz también tiene sentido. "Somos una localidad pequeña (el condado de Imperial tiene 150 mil habitantes) y el mensaje se escucha más si lo dice el muchacho vecino o el compañero de clases", dice Felipe Garcia, Director de BiCepps, proyecto bilingüe de prevención de SIDA, que cuenta con un espacio en "Teen Talk", donde jóvenes participantes del proyecto comparten sus ideas acerca de diferentes temas.

Si bien la población del Valle Imperial es pequeña, tiene la característica de compartir la frontera con el Valle de Mexicali, cuya población es de 1.7 millones. "Y esto afecta los programas de salud pública", señala Felipe, quien considera que la movilidad entre ambas localidades contribuye a que un problema de salud se disemine en ambos lados de la frontera, llegando a perderse su control.

Grupos de jóvenes de Mexicali también participan en los programas. La barra juvenil de KUBO que se viene transmitiendo desde hace un año, está basada en un concepto desarrollado en Radio Bilingüe de Salinas, California, una de las cinco estaciones de la red. "Con una diferencia", enfatiza la directora de la estación en El Centro, Ana Lilia Barraza, "por trabajar en colaboración con `Planned Parenthood', ellos se enfocaron únicamente en temas relacionados con sexo. Nosotros damos información más variada".

Además de la información presentada por los jóvenes, cuyo trabajo es meramente voluntario, la radiodifusora de Imperial sirve como enlace con organizaciones de salud u otras que brindan apoyo a consejería a la joven audiencia.

Radio Bilingüe es una red de estaciones de carácter público, cuyas emisoras se encuentran en los valles de San Joaquín, Salinas e Imperial.

Para mayor información llame a Ana Lilia Barraza al (760) 337-8051 en El Centro.

(Tomado de Reflexiones de la Frontera, Abril/Mayo 2001, Número 29)

Regresa a la Portada