March 21, 2003

Cambio de Mesa Directiva de la Asociación de Traductores Profesionales

Por: Paco Zavala

El pasado sábado 15 de Marzo, a las 9:00 am. en un lujoso restaurante de la Zona del Río, en solemne ceremonia se llevó a efecto el cambio de mesa directiva de la Asociación de Traductores e Intérpretes de Baja California. A.C.

El responsable de regir los destinos de esta importante asociación hasta esta fecha, estaba depositada en manos del Sr. Oscar David Crúz, Presidente saliente. Por una afección pulmonar no asistió a presenciar este solemne acto el Sr. Crúz, responsabilidad que en su ausencia tomó el Sr. Harley Stevenson, mismo que dió poseción a la nueva mesa directiva que se depositó en manos de la Sra. María Antonieta Gutiérrez, como Presidente de esta H. Asociación, siendo acompañada en su responsabilidad por los Sres. Lic. Rafael Silva, Secretario y por Sergio Herrera como Tesorero.

En este evento tomó la palabra la Lic. Patricia Eaton, residente de la ciudad de Ensenada y disertó sobre importante tema, para complementar y amenizar la cere-monia.

Este acto estuvo acompañado por un gran número de miembros pertenecientes a la asociación, dentro de los que contamos con Ma. Esther Velazquez, Paola Gutiérrez, Rosalva Gallo, Lic. Patricia Eaton, Eduardo García, Marior McFarland y Gloria Irma Gutiérrez, entre tantos asistentes.

La traducción es una importante actividad que a través de los tiempos ha dejado una estela importantísima en la história.

Ejemplo, de esto son los traductores del libro más leído y vendido del mundo “La Biblia”; la traductora de los conquistadores en México “La Malinche” y si consideramos todos los pasajes históricos y de barbarie que han acontecido a través de los tiempos, cada uno de los conquistadores en su tiempo tuvieron a su servicio un gran número de traductores; ejemplo de esto podemos citar la existencia del Gengis Kan, Atila y sus Hunos, Alejandro Magno, Julio César, el Rey Arturo, todos los personajes importantes de Las Cruzadas, Carlo Magno, Napoleón, Hitler, Mussolini, El Cid Campeador, los musulmanes en su predominio de casi 800 años de la Península Ibérica, todos los Papas ( hasta el actual), y siempre en cada hecho histórico el traductor profesional ha desempeñado un papel de suma importancia.

El trabajo del traductor e intérprete se vincula con una rama importantísima de la comunicación en nuestros tiempos, por lo tanto, una de las decisiones y promesas de los nuevos dirigentes es lograr gestionar ante las autoridades competentes, el que ésta profesión sea reconocida oficialmente como tal, tomando en cuenta que esta gestión es de vital importancia y trascendencia para la citada asociación.

Ahora bien, deseamos que los nuevos dirigentes de la Asociación de Traductores e Intérpretes de Baja California, A. C., obtengan el éxito que siempre se desea en su desempeño y realización y que sus esfuerzos se vean coronados por el mérito para beneficio de sus asociados.

Return to the Frontpage